File: /home/kbdhpghp/www/aqualander/wp-content/plugins/fluid-checkout/languages/fluid-checkout-tl.po
# Copyright (C) 2025 fluid-checkout
# This file is distributed under the same license as the fluid-checkout package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fluid-checkout\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: Fluid Checkout\n"
"Last-Translator: Fluid Checkout\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 01:48+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://fluidcheckout.com/support\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_"
"attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: fluid-checkout.php:585
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: fluid-checkout.php:588
msgid "Go to Plugin Search"
msgstr "Pumunta sa Plugin Search"
#: fluid-checkout.php:592
msgid "Activate %s"
msgstr "I-activate ang %s"
#: fluid-checkout.php:596
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> requires <strong>%2$s</strong> to be installed and "
"activated. <a href=\"%4$s\">%3$s</a>"
msgstr ""
"<strong>Ang %1$s</strong> ay nangangailangan ng <strong>%2$s</strong> na "
"mai-install at ma-activate. <a href=\"%4$s\">%3$s</a>"
#: inc/checkout-coupon-codes.php:274
msgid "Enter your code here"
msgstr "Ilagay ang iyong code dito"
#: inc/checkout-coupon-codes.php:311, inc/checkout-hide-optional-fields.php:138
#. translators: %s: Form field label
msgid "Add %s"
msgstr "Magdagdag ng %s"
#: inc/checkout-coupon-codes.php:382
msgid "Remove"
msgstr "Alisin"
#: inc/checkout-fields.php:126
msgid "Order number and receipt will be sent to this email address."
msgstr "Ang numero ng order at resibo ay ipapadala sa email address na ito."
#: inc/checkout-fields.php:181
msgid "Apartment, unit, building, floor, etc."
msgstr "Apartment, unit, gusali, sahig, atbp."
#: inc/checkout-shipping-phone-field.php:104, inc/admin/admin-settings-checkout.php:579
msgid "Shipping phone"
msgstr "Telepono sa pagpapadala"
#: inc/checkout-shipping-phone-field.php:105
msgid "Only used for shipping-related questions."
msgstr "Ginagamit lang para sa mga tanong na nauugnay sa pagpapadala."
#: inc/checkout-steps.php:793
msgid "Multi-step"
msgstr "Multi-step"
#: inc/checkout-steps.php:794
msgid "Single step"
msgstr "Isang hakbang"
#: inc/checkout-steps.php:965
msgid "Click to go to the order summary"
msgstr "I-click upang pumunta sa buod ng order"
#: inc/checkout-steps.php:965
msgid "Cart total:"
msgstr "Kabuuan ng cart:"
#: inc/checkout-steps.php:1688
#. translators: Next checkout step title
msgid "Proceed to %s"
msgstr "Magpatuloy sa %s"
#: inc/checkout-steps.php:2215
msgid "Proceed to contact"
msgstr "Magpatuloy sa pakikipag-ugnayan"
#: inc/checkout-steps.php:2224
msgid "Proceed to shipping"
msgstr "Magpatuloy sa pagpapadala"
#: inc/checkout-steps.php:2236
msgid "Proceed to billing"
msgstr "Magpatuloy sa pagsingil"
#: inc/checkout-steps.php:2245
msgid "Proceed to payment"
msgstr "Magpatuloy sa pagbabayad"
#: inc/checkout-steps.php:2256
msgid "My contact"
msgstr "Ang contact ko"
#: inc/checkout-steps.php:2266
msgid "Shipping to"
msgstr "Pagpapadala sa"
#: inc/checkout-steps.php:2276
msgid "Shipping method"
msgstr "Paraan ng pagpapadala"
#: inc/checkout-steps.php:2286
msgid "Additional notes"
msgstr "Mga karagdagang tala"
#: inc/checkout-steps.php:2300
msgid "Billing to"
msgstr "Pagsingil sa"
#: inc/checkout-steps.php:2310
msgid "Payment method"
msgstr "Paraan ng pagbabayad"
#: inc/checkout-steps.php:2530
#. translators: %1$s is replaced with html for "current checkout step number", %2$s is replaced with html for "total number of checkout steps".
msgid "Step %1$s of %2$s"
msgstr "Hakbang %1$s ng %2$s"
#: inc/checkout-steps.php:2825
msgid "Change: %s"
msgstr "Baguhin: %s"
#: inc/checkout-steps.php:3184
msgid "An account will be created with the information provided."
msgstr "Gagawa ang isang account kasama ang impormasyong ibinigay."
#: inc/checkout-steps.php:3918, inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-subscriptions.php:564
msgid "Not selected yet."
msgstr "Hindi pa napili."
#: inc/checkout-steps.php:4675
msgid "Same as shipping address"
msgstr "Pareho sa address ng pagpapadala"
#: inc/checkout-steps.php:4720
msgid "Same as billing address"
msgstr "Pareho sa billing address"
#: inc/checkout-steps.php:5943, inc/admin/admin-settings-cart.php:131, inc/admin/admin-settings-checkout.php:248, inc/admin/admin-settings-order-received.php:175
msgid "Order summary"
msgstr "Buod ng order"
#: inc/checkout-steps.php:6008, templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-section.php:58
msgid "Edit cart"
msgstr "I-edit ang cart"
#: inc/checkout-validation.php:197
#. translators: %s: html for the email address typo correction suggestion link
msgid "Did you mean %s?"
msgstr "Ang ibig mo bang sabihin ay %s?"
#: inc/checkout-validation.php:197
msgid "Change email address to: {suggestion-value}"
msgstr "Baguhin ang email address sa: {suggestion-value}"
#: inc/checkout-validation.php:200
msgid "This is a required field."
msgstr "Ito ay isang kinakailangang field."
#: inc/checkout-validation.php:201
msgid "This is not a valid email address."
msgstr "Ito ay hindi isang wastong email address."
#: inc/checkout-validation.php:202
msgid "This field does not match the related field value."
msgstr "Hindi tumutugma ang field na ito sa nauugnay na value ng field."
#: inc/checkout-validation.php:211
msgid "The CPF number \"{cpf_number}\" is invalid."
msgstr "Ang CPF number na "{cpf_number}" ay hindi wasto."
#: inc/checkout-validation.php:212
msgid "The CNPJ number \"{cnpj_number}\" is invalid."
msgstr "Ang CNPJ number na "{cnpj_number}" ay hindi wasto."
#: inc/checkout-validation.php:369, templates/compat/plugins/lp-express-shipping-method-for-woocommerce/checkout/lpexpress_terminals.php:5, templates/compat/plugins/woo-shipping-dpd-baltic/checkout/form-shipping-dpd-terminals-with-map.php:16, templates/compat/plugins/woo-shipping-dpd-baltic/checkout/form-shipping-dpd-terminals.php:16
msgid "(Required)"
msgstr "(Kinakailangan)"
#: inc/checkout-widget-areas.php:98
msgid "Checkout Header - Desktop"
msgstr "Checkout Header - Desktop"
#: inc/checkout-widget-areas.php:100
msgid ""
"Display widgets on the checkout header for large screens. Only displayed if "
"using the plugin's checkout header."
msgstr ""
"Ipakita ang mga widget sa checkout header para sa malalaking screen. "
"Ipinapakita lamang kung gumagamit ng checkout header ng plugin."
#: inc/checkout-widget-areas.php:108
msgid "Checkout Header - Mobile"
msgstr "Checkout Header - Mobile"
#: inc/checkout-widget-areas.php:110
msgid ""
"Display widgets below the checkout header for mobile devices. Only "
"displayed if using the plugin's checkout header."
msgstr ""
"Ipakita ang mga widget sa ibaba ng checkout header para sa mga mobile "
"device. Ipinapakita lamang kung gumagamit ng checkout header ng plugin."
#: inc/checkout-widget-areas.php:122
msgid "Checkout Sidebar"
msgstr "Checkout Sidebar"
#: inc/checkout-widget-areas.php:124
msgid "Display widgets on the checkout sidebar after the order summary."
msgstr "Ipakita ang mga widget sa checkout sidebar pagkatapos ng buod ng order."
#: inc/checkout-widget-areas.php:134
msgid "Checkout Order Summary"
msgstr "Buod ng Order ng Checkout"
#: inc/checkout-widget-areas.php:136
msgid "Display widgets inside the order summary at the checkout page."
msgstr "Ipakita ang mga widget sa loob ng buod ng order sa pahina ng pag-checkout."
#: inc/checkout-widget-areas.php:144
msgid "Checkout Below Place Order"
msgstr "Checkout sa ibaba ng Place Order"
#: inc/checkout-widget-areas.php:146
msgid "Display widgets below the place order button at the checkout page."
msgstr ""
"Ipakita ang mga widget sa ibaba ng place order button sa pahina ng "
"pag-checkout."
#: inc/checkout-widget-areas.php:158
msgid "Checkout Footer"
msgstr "Checkout Footer"
#: inc/checkout-widget-areas.php:160
msgid ""
"Display widgets on the checkout footer. Only displayed if using the "
"plugin's checkout footer."
msgstr ""
"Ipakita ang mga widget sa checkout footer. Ipinapakita lamang kung "
"gumagamit ng checkout footer ng plugin."
#: inc/design-templates.php:115
msgid "Classic"
msgstr "Classic"
#: inc/design-templates.php:116
msgid "Boxed"
msgstr "Naka-box"
#: inc/design-templates.php:117
msgid "Split"
msgstr "Hatiin"
#: inc/design-templates.php:118
msgid "Minimalist"
msgstr "Minimalist"
#: inc/admin/admin-notice-coderockz-delivery-plugins-detected.php:93
msgid "Fluid Checkout and Delivery Date plugins by CodeRockz"
msgstr "Mga plugin ng Fluid Checkout at Delivery Date ng CodeRockz"
#: inc/admin/admin-notice-coderockz-delivery-plugins-detected.php:94
msgid ""
"<p>We detected that you are using the plugins Delivery & Pickup Date Time "
"for WooCommerce (free and PRO) by CodeRockz. Integration with these plugins "
"have been moved to Fluid Checkout PRO.</p>"
msgstr ""
"<p>Nakita namin na ginagamit mo ang mga plugin na Delivery & Pickup "
"Date Time para sa WooCommerce (libre at PRO) ng CodeRockz. Ang pagsasama sa "
"mga plugin na ito ay inilipat sa Fluid Checkout PRO.</p>"
#: inc/admin/admin-notice-coderockz-delivery-plugins-detected.php:97, inc/admin/admin.php:141
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Mag-upgrade sa PRO"
#: inc/admin/admin-notice-db-migrations-applied.php:55
msgid "Fluid Checkout database updated successfully"
msgstr "Matagumpay na na-update ang database ng Fluid Checkout"
#: inc/admin/admin-notice-db-migrations-applied.php:56
msgid "The database changes where applied successfully."
msgstr "Ang database ay nagbabago kung saan matagumpay na nailapat."
#: inc/admin/admin-notice-db-migrations-applied.php:59
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: inc/admin/admin-notice-db-migrations-applied.php:60
msgid "Dismiss"
msgstr "I-dismiss"
#: inc/admin/admin-notice-db-migrations.php:51
msgid "Fluid Checkout database update"
msgstr "Pag-update ng database ng Fluid Checkout"
#: inc/admin/admin-notice-db-migrations.php:52
msgid ""
"Some changes to the database are required. As with any update, we recommend "
"you to <strong>take a full backup of your website before "
"proceeding</strong>."
msgstr ""
"Ang ilang mga pagbabago sa database ay kinakailangan. Tulad ng anumang "
"pag-update, inirerekomenda namin sa iyo na <strong>kumuha ng buong backup "
"ng iyong website bago magpatuloy</strong> ."
#: inc/admin/admin-notice-db-migrations.php:55
msgid "Update database"
msgstr "I-update ang database"
#: inc/admin/admin-notice-divi-checkout-layout-being-used.php:98
msgid "Fluid Checkout is not compatible with the Divi Builder checkout layout"
msgstr "Ang Fluid Checkout ay hindi tugma sa layout ng checkout ng Divi Builder"
#: inc/admin/admin-notice-divi-checkout-layout-being-used.php:99
msgid ""
"<p>Fluid Checkout needs the classic WooCommerce shortcode-based checkout "
"form to work. When using the Divi Builder to customize the look and feel of "
"the checkout page, the classic shortcodes are replaced with custom widgets "
"from the Divi Builder for each part of the checkout page. These custom "
"widgets are not compatible with Fluid Checkout.</p><p>Please edit your "
"checkout page replacing the Divi Builder widgets with the a text widget "
"containing the shortcode <code>[woocommerce_checkout]</code>.</p>"
msgstr ""
"<p>Kailangan ng Fluid Checkout ang klasikong WooCommerce shortcode-based na "
"checkout form upang gumana. Kapag ginagamit ang Divi Builder upang "
"i-customize ang hitsura at pakiramdam ng pahina ng pag-checkout, ang mga "
"klasikong shortcode ay pinapalitan ng mga custom na widget mula sa Divi "
"Builder para sa bawat bahagi ng pahina ng pag-checkout. Ang mga custom na "
"widget na ito ay hindi tugma sa Fluid Checkout.</p><p> Paki-edit ang iyong "
"pahina ng pag-checkout na pinapalitan ang mga widget ng Divi Builder ng "
"isang widget ng teksto na naglalaman ng shortcode "
"<code>[woocommerce_checkout]</code> .</p>"
#: inc/admin/admin-notice-divi-checkout-layout-being-used.php:103
msgid "Edit the checkout page"
msgstr "I-edit ang pahina ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-notice-divi-checkout-layout-being-used.php:104, inc/admin/admin.php:215
msgid "Read the documentation."
msgstr "Basahin ang dokumentasyon."
#: inc/admin/admin-notice-germanized-pro-multistep-enabled.php:62
msgid ""
"Germanized PRO multistep checkout feature needs to be disabled when using "
"Fluid Checkout"
msgstr ""
"Kailangang i-disable ang feature na Germanized PRO multistep checkout kapag "
"gumagamit ng Fluid Checkout"
#: inc/admin/admin-notice-germanized-pro-multistep-enabled.php:63
msgid ""
"When using Fluid Checkout, the multistep feature from the Germanized PRO "
"plugin becomes unnecessary and can cause <strong>critical errors while "
"processing new orders</strong>. Please disable the Germanized PRO multistep "
"checkout feature in the plugin settings."
msgstr ""
"Kapag gumagamit ng Fluid Checkout, ang multistep na feature mula sa "
"Germanized PRO plugin ay nagiging hindi na kailangan at maaaring magdulot "
"ng <strong>mga kritikal na error habang pinoproseso ang mga bagong "
"order</strong> . Mangyaring huwag paganahin ang tampok na Germanized PRO "
"multistep checkout sa mga setting ng plugin."
#: inc/admin/admin-notice-germanized-pro-multistep-enabled.php:67
msgid "Go to Germanized settings"
msgstr "Pumunta sa mga setting ng Germanized"
#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:47
msgid "Thanks for choosing Fluid Checkout!"
msgstr "Salamat sa pagpili ng Fluid Checkout!"
#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:48
msgid ""
"You have been using the plugin for a while now. How do you like it so far? "
"<br>Please give us a quick rating, we appreciate every bit of feedback and "
"it encourages us to keep improving the plugin :)"
msgstr ""
"Matagal mo nang ginagamit ang plugin. Paano mo ito gusto sa ngayon?<br> "
"Mangyaring bigyan kami ng mabilis na rating, pinahahalagahan namin ang "
"bawat piraso ng feedback at hinihikayat kami nitong patuloy na pahusayin "
"ang plugin :)"
#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:50
msgid "Rate the plugin"
msgstr "I-rate ang plugin"
#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:51
msgid "I need help!"
msgstr "Kailangan ko ng tulong!"
#: inc/admin/admin-notice-woocommerce-checkout-manager-enabled.php:61
msgid ""
"The plugin WooCommerce Checkout Manager by Quadlayers is not compatibile "
"with Fluid Checkout"
msgstr ""
"Ang plugin na WooCommerce Checkout Manager ng Quadlayers ay hindi tugma sa "
"Fluid Checkout"
#: inc/admin/admin-notice-woocommerce-checkout-manager-enabled.php:62
msgid ""
"Some features of WooCommerce Checkout Manager by Quadlayers might not work "
"as expected when using it with Fluid Checkout. Read <a href=\"%s\">our "
"documentation</a> for more information and alternative solutions."
msgstr ""
"Maaaring hindi gumana ang ilang feature ng WooCommerce Checkout Manager ng "
"Quadlayers gaya ng inaasahan kapag ginagamit ito sa Fluid Checkout. Basahin "
"<a href=\"%s\">ang aming dokumentasyon</a> para sa higit pang impormasyon "
"at mga alternatibong solusyon."
#: inc/admin/admin-notice-woocommerce-checkout-manager-enabled.php:66
msgid "Read documentation"
msgstr "Basahin ang dokumentasyon"
#: inc/admin/admin-notices.php:55
msgid "Don't show this again"
msgstr "Huwag mo na itong ipakitang muli"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:41
msgid "Special offers"
msgstr "Mga espesyal na alok"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:43
msgid ""
"Extend all the goodness of Fluid Checkout to your cart page and thank you "
"pages."
msgstr ""
"Palawakin ang lahat ng kabutihan ng Fluid Checkout sa iyong pahina ng cart "
"at mga pahina ng pasasalamat."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:48, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:50, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:88, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:144, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:146, inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:40
msgid "Fluid Checkout PRO"
msgstr "Fluid Checkout PRO"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:51, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:147
msgid ""
"Design templates, optimized cart and order received pages, account "
"matching, and much more."
msgstr ""
"Mga template ng disenyo, na-optimize na cart at mga page na natanggap ng "
"order, pagtutugma ng account, at marami pang iba."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:55, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:151
msgid ""
"The best tools to further <strong>improve your WooCommerce checkout "
"conversion rate</strong> and make the purchase experience consistent on the "
"entire journey."
msgstr ""
"Ang pinakamahusay na mga tool upang higit pang <strong>mapabuti ang iyong "
"rate ng conversion ng pag-checkout sa WooCommerce</strong> at gawing "
"pare-pareho ang karanasan sa pagbili sa buong paglalakbay."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:57
msgid "More design templates"
msgstr "Higit pang mga template ng disenyo"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:58
msgid "Optimized cart page"
msgstr "Na-optimize na pahina ng cart"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:59
msgid "Optimized order received / thank you page"
msgstr "Natanggap ang na-optimize na order / pahina ng salamat"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:60
msgid "Edit cart contents at checkout page"
msgstr "I-edit ang mga nilalaman ng cart sa pahina ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:61
msgid "Account matching / user matching"
msgstr "Pagtutugma ng account / pagtutugma ng user"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:62
msgid "Express Checkout buttons from supported payment methods"
msgstr ""
"Mga button ng Express Checkout mula sa mga sinusuportahang paraan ng "
"pagbabayad"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:63
msgid "Trust symbols on the cart and thank you pages"
msgstr "Mga simbolo ng tiwala sa cart at mga pahina ng pasasalamat"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:64
msgid "More positions for the coupon code on the checkout page"
msgstr "Higit pang mga posisyon para sa coupon code sa pahina ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:65
msgid "Integrated coupon code field on the cart page"
msgstr "Pinagsamang field ng coupon code sa page ng cart"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:66, inc/admin/admin-settings-checkout.php:633
msgid "International phone numbers"
msgstr "Mga internasyonal na numero ng telepono"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:67
msgid "Gift messages and packing slips"
msgstr "Mga mensahe ng regalo at packing slip"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:68
msgid "Local pickup and in-store collection"
msgstr "Lokal na pickup at in-store na koleksyon"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:72
msgid "Upgrade to PRO — 99 EUR"
msgstr "Mag-upgrade sa PRO — 99 EUR"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:78, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:80, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:125, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:127
msgid "Fluid Checkout PRO – Bundle"
msgstr "Fluid Checkout PRO – Bundle"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:81, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:128
msgid "All PRO features + All add-ons for a special price."
msgstr "Lahat ng PRO feature + Lahat ng add-on para sa espesyal na presyo."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:85, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:132
msgid ""
"The bundle includes all add-ons we currently offer and Fluid Checkout "
"add-ons we launch in the future."
msgstr ""
"Kasama sa bundle ang lahat ng add-on na kasalukuyan naming inaalok at Fluid "
"Checkout add-on na ilulunsad namin sa hinaharap."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:87, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:133
msgid "226 EUR value (Save 42%)"
msgstr "226 EUR na halaga (Makatipid ng 42%)"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:89, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:165, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:167
msgid "Google Address Autocomplete"
msgstr "Autocomplete ng Google Address"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:90, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:187
msgid "Address Book"
msgstr "Address Book"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:91, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:209, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:211
msgid "EU-VAT Assistant"
msgstr "Katulong ng EU-VAT"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:92
msgid "All future add-ons *"
msgstr "Lahat ng hinaharap na add-on *"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:94
msgid "* For as long as you have an active subscription."
msgstr "* Hangga't mayroon kang aktibong subscription."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:97, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:136
msgid "Get the Bundle – Only 129 EUR"
msgstr "Kunin ang Bundle - 129 EUR lamang"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:104, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:234
msgid ""
"All prices shown in EUR. If there are any divergencies with the prices on "
"our website, the offers shown on the website superseed these and will be "
"applied."
msgstr ""
"Ang lahat ng mga presyo ay ipinapakita sa EUR. Kung mayroong anumang mga "
"pagkakaiba sa mga presyo sa aming website, ang mga alok na ipinapakita sa "
"website ay humalili sa mga ito at ilalapat."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:116
msgid "Add-ons"
msgstr "Mga add-on"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:117
msgid "Enhance your checkout experience with these add-ons."
msgstr "Pagandahin ang iyong karanasan sa pag-checkout gamit ang mga add-on na ito."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:137
msgid "I already have it – Hide this offer"
msgstr "Mayroon na ako nito - Itago ang alok na ito"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:157, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:178, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:200, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:222
msgid "Installed — Activate"
msgstr "Naka-install — I-activate"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:155, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:176, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:198, inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:220
msgid "Activated"
msgstr "Na-activate"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:168
msgid "Up to 40% less checkout fields to fill in."
msgstr "Hanggang 40% mas kaunting mga field ng pag-checkout upang punan."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:172
msgid ""
"Avoid delivery delays and unsatisfied customers. Collect the "
"<strong>correct address information</strong> from the first time they buy "
"with you."
msgstr ""
"Iwasan ang mga pagkaantala sa paghahatid at hindi nasisiyahang mga "
"customer. Kolektahin ang <strong>tamang impormasyon ng address</strong> "
"mula sa unang pagkakataon na bumili sila sa iyo."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:180
msgid "Get this add-on — 29 EUR"
msgstr "Kunin ang add-on na ito — 29 EUR"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:189
msgid "Address book"
msgstr "Address book"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:190
msgid "Multiple saved addresses for shipping and billing."
msgstr "Maramihang naka-save na address para sa pagpapadala at pagsingil."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:194
msgid ""
"Let customers <strong>save multiple shipping and billing addresses</strong> "
"on their account and choose which ones to use at checkout and cart pages."
msgstr ""
"Hayaang <strong>mag-save ang mga customer ng maramihang mga address sa "
"pagpapadala at pagsingil</strong> sa kanilang account at piliin kung alin "
"ang gagamitin sa pag-checkout at mga pahina ng cart."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:202
msgid "Get this add-on — 59 EUR"
msgstr "Kunin ang add-on na ito — 59 EUR"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:212
msgid "Simplified EU-VAT validation for your store."
msgstr "Pinasimpleng EU-VAT validation para sa iyong tindahan."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:216
msgid ""
"Collect and <strong>validate EU VAT numbers at the checkout page</strong>, "
"removes tax charges on reverse charge basis and confirms customer location "
"when needed."
msgstr ""
"Kolektahin at <strong>i-validate ang mga numero ng EU VAT sa page ng "
"pag-checkout</strong> , inaalis ang mga singil sa buwis batay sa reverse "
"charge at kinukumpirma ang lokasyon ng customer kapag kinakailangan."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:224
msgid "Get this add-on — 39 EUR"
msgstr "Kunin ang add-on na ito — 39 EUR"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:233
msgid ""
"All add-ons are sold separately and require the <strong>Fluid Checkout "
"Lite</strong> plugin to be installed and activated, except when noted."
msgstr ""
"Ang lahat ng mga add-on ay ibinebenta nang hiwalay at nangangailangan ng "
"<strong>Fluid Checkout Lite</strong> na plugin na mai-install at "
"ma-activate, maliban kung nabanggit."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:97, inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:98, inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:101
msgid "Select an image"
msgstr "Pumili ng larawan"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:108
msgid "No image selected."
msgstr "Walang napiling larawan."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:108
msgid "Remove image"
msgstr "Alisin ang larawan"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:142
msgid ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Log in to "
"your account</a> to get your license key, or <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">purchase a new license key</a>."
msgstr ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Mag-log in "
"sa iyong account</a> para makuha ang iyong license key, o <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">bumili ng bagong license key</a> ."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:152
#. translators: %s: License key expiration date.
msgid "Valid until %s."
msgstr "Wasto hanggang %s."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:158
#. translators: %s: License key expiration date.
msgid "Expired on %s."
msgstr "Nag-expire noong %s."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:160
msgid ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Log in to "
"your account</a> to renew your license key and continue to receive updates "
"and support."
msgstr ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Mag-log in "
"sa iyong account</a> para i-renew ang iyong license key at patuloy na "
"makatanggap ng mga update at suporta."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:163
msgid "License key cancelled."
msgstr "Kinansela ang susi ng lisensya."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:165
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase a new license key</a> and "
"continue to receive updates and support."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bumili ng bagong license key</a> at "
"patuloy na makatanggap ng mga update at suporta."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:168
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:41
msgid "Setup & Documentation"
msgstr "Setup at Dokumentasyon"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:42
msgid "Great! Your checkout page is now running on Fluid Checkout."
msgstr ""
"Mahusay! Ang iyong pahina ng pag-checkout ay tumatakbo na ngayon sa Fluid "
"Checkout."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:44
msgid "Here are a few resources for you to get started:"
msgstr "Narito ang ilang mapagkukunan para makapagsimula ka:"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:48
msgid ""
"Read the installation guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting stated "
"with Fluid Checkout</a>."
msgstr ""
"Basahin ang gabay sa pag-install <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pagsasabi "
"gamit ang Fluid Checkout</a> ."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:49
msgid "Setup layout and design on the <a href=\"%s\">checkout options</a>."
msgstr ""
"I-setup ang layout at disenyo sa mga <a href=\"%s\">opsyon sa "
"pag-checkout</a> ."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:50
msgid ""
"Check if there are any <a href=\"%s\">integration options</a> available for "
"other plugins you have installed."
msgstr ""
"Suriin kung mayroong anumang <a href=\"%s\">mga opsyon sa pagsasama</a> na "
"magagamit para sa iba pang mga plugin na iyong na-install."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:51
msgid ""
"Visit <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our documentation</a> for more "
"information about Fluid Checkout features."
msgstr ""
"Bisitahin <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ang aming dokumentasyon</a> para "
"sa higit pang impormasyon tungkol sa mga feature ng Fluid Checkout."
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:52
msgid ""
"If you ever need help, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">open a support "
"ticket</a> on our official support channel."
msgstr ""
"Kung kailangan mo ng tulong, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">magbukas ng "
"ticket ng suporta</a> sa aming opisyal na channel ng suporta."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:71
msgid "Cart layout"
msgstr "Layout ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:78
msgid "Cart optimizations"
msgstr "Mga pag-optimize ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:79
msgid "Enable cart page optimizations"
msgstr "Paganahin ang mga pag-optimize ng pahina ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:80
msgid "Display the cart page with a layout similar to the checkout page."
msgstr ""
"Ipakita ang pahina ng cart na may layout na katulad ng pahina ng "
"pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:96, inc/admin/admin-settings-checkout.php:117
msgid "Header and footer"
msgstr "Header at footer"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:103
msgid "Header and footer template"
msgstr "Template ng header at footer"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:104, inc/admin/admin-settings-checkout.php:126
msgid ""
"Controls whether to use the distraction free page header and footer or keep "
"the currently active theme's header and footer."
msgstr ""
"Kinokontrol kung gagamitin ang header at footer ng page na walang "
"distraction o panatilihin ang header at footer ng kasalukuyang aktibong "
"tema."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:108, inc/admin/admin-settings-checkout.php:130
msgid "Distraction free header and footer"
msgstr "Walang distraction na header at footer"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:109, inc/admin/admin-settings-checkout.php:131
msgid "Theme's header and footer"
msgstr "Header at footer ng tema"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:124
msgid "Cart elements"
msgstr "Mga elemento ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:132
msgid "Make the order summary stay visible on the cart page while scrolling"
msgstr ""
"Gawing manatiling nakikita ang buod ng order sa page ng cart habang "
"nag-i-scroll"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:141, inc/admin/admin-settings-checkout.php:356, inc/admin/admin-settings-checkout.php:363
msgid "Coupon codes"
msgstr "Mga code ng kupon"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:142
msgid ""
"Select position where to display the coupon codes section on the cart page. "
"Only applicable when AJAX cart and the integrated coupon codes in the "
"checkout page are enabled."
msgstr ""
"Piliin ang posisyon kung saan ipapakita ang seksyon ng mga coupon code sa "
"page ng cart. Naaangkop lamang kapag ang AJAX cart at ang pinagsamang mga "
"code ng kupon sa pahina ng pag-checkout ay pinagana."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:146, inc/admin/admin-settings-cart.php:169, inc/admin/admin-settings-cart.php:184, inc/admin/admin-settings-checkout.php:389, inc/admin/admin-settings-checkout.php:697
msgid "Hidden"
msgstr "Nakatago"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:147
msgid "Before the cart items section"
msgstr "Bago ang seksyon ng mga item sa cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:148
msgid "Inside the cart items section"
msgstr "Sa loob ng seksyon ng mga item sa cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:149, inc/admin/admin-settings-cart.php:185
msgid "After the cart items section"
msgstr "Pagkatapos ng seksyon ng mga item sa cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:150
msgid "Before the shipping section"
msgstr "Bago ang shipping section"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:151
msgid "After the shipping section"
msgstr "Pagkatapos ng shipping section"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:152
msgid "Before the order summary"
msgstr "Bago ang buod ng order"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:153, inc/admin/admin-settings-cart.php:171, inc/admin/admin-settings-checkout.php:393
msgid "Inside the order summary"
msgstr "Sa loob ng buod ng order"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:154, inc/admin/admin-settings-checkout.php:394
msgid "Before the order totals"
msgstr "Bago mabuo ang order"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:155, inc/admin/admin-settings-checkout.php:395
msgid "After the order totals"
msgstr "Matapos ang kabuuan ng order"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:156, inc/admin/admin-settings-cart.php:188
msgid "After the order summary"
msgstr "Pagkatapos ng buod ng order"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:164
msgid "Shipping"
msgstr "Pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:165
msgid ""
"Select position where to display the shipping costs and calculator on the "
"cart page."
msgstr ""
"Piliin ang posisyon kung saan ipapakita ang mga gastos sa pagpapadala at "
"calculator sa page ng cart."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:170
msgid "Display as a cart section"
msgstr "Ipakita bilang seksyon ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:179
msgid "Cross-sells"
msgstr "Cross-sells"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:180
msgid "Select position where to display the cross-sells section on the cart page."
msgstr ""
"Piliin ang posisyon kung saan ipapakita ang seksyong cross-sells sa page ng "
"cart."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:186
msgid "Before the cart actions"
msgstr "Bago kumilos ang cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:187
msgid "After the cart actions"
msgstr "Pagkatapos ng mga pagkilos ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:198
msgid "Layout of cross-sell items on the cart page."
msgstr "Layout ng mga cross-sell na item sa page ng cart."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:201
msgid "Optimized horizontal cross-sells layout"
msgstr "Na-optimize na layout ng pahalang na cross-sells"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:202
msgid "Theme's cross-sells layout"
msgstr "Layout ng cross-sells ng tema"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:210
msgid "Number of cross-sell items to display on the cart page"
msgstr "Bilang ng mga cross-sell na item na ipapakita sa page ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:219, inc/admin/admin-settings-checkout.php:328, inc/admin/admin-settings-order-pay.php:91, inc/admin/admin-settings-order-received.php:125
msgid "Trust symbols & badges"
msgstr "Mga simbolo at badge ng trust"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:220
msgid "Add widget areas to the cart page"
msgstr "Magdagdag ng mga lugar ng widget sa pahina ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:221
msgid ""
"These widget areas are used to add trust symbols and trust badges on the "
"cart page."
msgstr ""
"Ginagamit ang mga widget area na ito upang magdagdag ng mga simbolo ng "
"trust at trust badge sa page ng cart."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:50
msgid "Checkout"
msgstr "Checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:71
msgid "Layout & design"
msgstr "Layout at disenyo"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:78
msgid "Checkout layout"
msgstr "Layout ng checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:89
msgid "Design template"
msgstr "Template ng disenyo"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:90
msgid ""
"General styles for the checkout steps, order summary and other sections. "
"Might also apply to other pages such as the Cart, Order Received and View "
"Order pages."
msgstr ""
"Mga pangkalahatang istilo para sa mga hakbang sa pag-checkout, buod ng "
"order at iba pang mga seksyon. Maaari ring ilapat sa iba pang mga pahina "
"tulad ng Cart, Natanggap na Order at Tingnan ang mga pahina ng Order."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:101
msgid "Dark mode"
msgstr "Dark mode"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:102
msgid "Enable dark mode"
msgstr "Paganahin ang dark mode"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:124
msgid "Header and footer templates"
msgstr "Mga template ng header at footer"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:125
msgid ""
"We recommend using the distraction free header and footer to avoid "
"distractions at the checkout page. <a "
"href=\"https://baymard.com/blog/cart-abandonment\" target=\"_blank\">Read "
"the research about cart abandonment</a>."
msgstr ""
"Inirerekomenda namin ang paggamit ng walang distraction na header at footer "
"upang maiwasan ang mga abala sa pahina ng pag-checkout. <a "
"href=\"https://baymard.com/blog/cart-abandonment\" "
"target=\"_blank\">Basahin ang pananaliksik tungkol sa pag-abandona ng "
"cart</a> ."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:138
msgid "Logo image"
msgstr "Larawan ng logo"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:139
msgid ""
"Choose an image to be displayed on the checkout page header. Only applies "
"when using the distraction free header and footer."
msgstr ""
"Pumili ng larawang ipapakita sa header ng pahina ng pag-checkout. Nalalapat "
"lamang kapag ginagamit ang walang distraction na header at footer."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:148
msgid "Header background color"
msgstr "Kulay ng background ng header"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:149
msgid ""
"Choose a background color for the checkout page header. Only applies when "
"using the distraction free header and footer."
msgstr ""
"Pumili ng kulay ng background para sa header ng pahina ng pag-checkout. "
"Nalalapat lang kapag ginagamit ang walang distraction na header at footer."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:150, inc/admin/admin-settings-checkout.php:161, inc/admin/admin-settings-checkout.php:172, inc/admin/admin-settings-checkout.php:258
msgid "HTML color value. ie: #f3f3f3"
msgstr "Halaga ng kulay ng HTML. ibig sabihin: #f3f3f3"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:159
msgid "Page background color"
msgstr "Kulay ng background ng page"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:160
msgid ""
"Choose a background color for the checkout page. Color is applied to the "
"<em>body</em> element."
msgstr ""
"Pumili ng kulay ng background para sa pahina ng pag-checkout. Ang kulay ay "
"inilalapat sa elemento <em>ng katawan</em> ."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:170
msgid "Footer background color"
msgstr "Kulay ng background ng footer"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:171
msgid ""
"Choose a background color for the checkout page footer. Only applies when "
"using the distraction free header and footer."
msgstr ""
"Pumili ng kulay ng background para sa footer ng pahina ng pag-checkout. "
"Nalalapat lamang kapag ginagamit ang walang distraction na header at footer."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:188
msgid "Checkout elements"
msgstr "Mga elemento ng checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:195
msgid "Progress bar"
msgstr "Progress bar"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:196
msgid "Display the checkout progress bar when using multi-step checkout layout"
msgstr ""
"Ipakita ang checkout progress bar kapag gumagamit ng multi-step na layout "
"ng checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:205
msgid "Make the checkout progress bar stay visible while scrolling"
msgstr ""
"Gawing manatiling nakikita ang progress bar ng pag-checkout habang "
"nag-i-scroll"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:215
msgid "Express checkout"
msgstr "Express checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:216
msgid "Enable the express checkout section"
msgstr "Paganahin ang seksyon ng express checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:217
msgid ""
"Displays the express checkout section at checkout when supported payment "
"gateways have this feature enabled."
msgstr ""
"Ipinapakita ang seksyon ng express checkout sa pag-checkout kapag pinagana "
"ang feature na ito sa mga sinusuportahang gateway ng pagbabayad."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:227
msgid "Display express checkout buttons in one line for larger screens"
msgstr ""
"Ipakita ang mga pindutan ng express checkout sa isang linya para sa mas "
"malalaking screen"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:237
msgid ""
"Ignore additional checkout required fields when paying with a compatible "
"express checkout payment gateway"
msgstr ""
"Huwag pansinin ang mga karagdagang kinakailangang field sa pag-checkout "
"kapag nagbabayad gamit ang isang katugmang gateway ng pagbabayad ng express "
"checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:249
msgid "Make the order summary stay visible while scrolling"
msgstr "Gawing manatiling nakikita ang buod ng order habang nag-i-scroll"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:257
msgid "Choose a background color for the order summary section."
msgstr "Pumili ng kulay ng background para sa seksyon ng buod ng order."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:267
msgid "Highlight the order totals row in the order summary table"
msgstr ""
"I-highlight ang hilera ng mga kabuuan ng order sa talahanayan ng buod ng "
"order"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:268
msgid ""
"Most useful when the order summary section does not have a highlighted "
"background color. Might also apply to the Cart, Order Received and View "
"Order pages when using Fluid Checkout PRO."
msgstr ""
"Pinaka-kapaki-pakinabang kapag ang seksyon ng buod ng order ay walang "
"naka-highlight na kulay ng background. Maaari ding mag-apply sa Cart, Order "
"Received at View Order page kapag gumagamit ng Fluid Checkout PRO."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:276
msgid "Action link on the order summary at checkout."
msgstr "Link ng aksyon sa buod ng order sa pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:280
msgid "Edit cart link"
msgstr "I-edit ang link ng cart"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:281
msgid "Cart items count"
msgstr "Bilang ng mga item sa cart"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:282
msgid "Link to shop page"
msgstr "Link sa page ng shop"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:289
msgid "Cart items"
msgstr "Mga item sa cart"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:290
msgid "Enable options to edit cart items on the checkout page"
msgstr ""
"Paganahin ang mga opsyon upang i-edit ang mga item sa cart sa pahina ng "
"pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:291
msgid ""
"Allow customers to change product quantities or removing items directly at "
"the checkout page."
msgstr ""
"Payagan ang mga customer na baguhin ang dami ng produkto o direktang "
"mag-alis ng mga item sa page ng pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:301
msgid "Hide cart items errors at the checkout page"
msgstr "Itago ang mga error sa cart item sa page ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:302
msgid ""
"Do not display the cart items errors message at the top of the checkout "
"page. When submitting the checkout form to complete the purchase, these "
"error messages will always be displayed."
msgstr ""
"Huwag ipakita ang mensahe ng mga error sa cart item sa tuktok ng pahina ng "
"pag-checkout. Kapag isinusumite ang form ng pag-checkout upang kumpletuhin "
"ang pagbili, ang mga mensahe ng error na ito ay palaging ipapakita."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:313
msgid "Place order"
msgstr "Maglagay ng order"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:314
msgid "Define the position to display \"Place order\" and terms checkbox section."
msgstr ""
"Tukuyin ang posisyon upang ipakita ang "Place order" at mga "
"termino sa checkbox na seksyon."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:315
msgid "Some options might not be compatible with some plugins and themes."
msgstr "Maaaring hindi tugma ang ilang opsyon sa ilang plugin at tema."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:319
msgid "Below the payment section"
msgstr "Sa ibaba ng seksyon ng pagbabayad"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:320
msgid "Below the order summary"
msgstr "Sa ibaba ng buod ng order"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:321
msgid "Both below the payment section and the order summary"
msgstr "Parehong nasa ibaba ng seksyon ng pagbabayad at ang buod ng order"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:329
msgid "Add widget areas to the checkout page"
msgstr "Magdagdag ng mga lugar ng widget sa pahina ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:330
msgid ""
"These widget areas are used to add trust symbols and trust badges on the "
"checkout page."
msgstr ""
"Ginagamit ang mga widget area na ito upang magdagdag ng mga simbolo ng "
"tiwala at mga badge ng tiwala sa pahina ng pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:339
msgid ""
"Display checkout sidebar widgets only when viewing the last checkout step "
"on mobile devices when using multi-step checkout layout"
msgstr ""
"Ipakita lamang ang mga widget sa sidebar ng checkout kapag tinitingnan ang "
"huling hakbang sa pag-checkout sa mga mobile device kapag gumagamit ng "
"layout ng multi-step na pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:364
msgid "Enable integrated coupon code section"
msgstr "I-enable ang seksyon ng integrated coupon code"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:365
msgid ""
"Only applicable if use of coupon codes are enabled in the WooCommerce "
"settings."
msgstr ""
"Naaangkop lamang kung ang paggamit ng mga coupon code ay pinagana sa mga "
"setting ng WooCommerce."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:374
msgid "Display the coupon codes section title"
msgstr "Ipakita ang pamagat ng seksyon ng mga code ng kupon"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:375
msgid ""
"Only applicable when coupon code is displayed as a separate section on the "
"checkout or cart pages."
msgstr ""
"Naaangkop lamang kapag ang coupon code ay ipinapakita bilang isang hiwalay "
"na seksyon sa checkout o mga pahina ng cart."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:385
msgid ""
"Select position where to display the coupon codes section on the checkout "
"page."
msgstr ""
"Piliin ang posisyon kung saan ipapakita ang seksyon ng mga code ng kupon sa "
"pahina ng pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:390
msgid "Before the checkout steps"
msgstr "Bago ang mga hakbang sa pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:391
msgid "As a substep before payment methods"
msgstr "Bilang isang substep bago ang mga paraan ng pagbabayad"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:392
msgid "As a substep after payment methods"
msgstr "Bilang isang substep pagkatapos ng mga paraan ng pagbabayad"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:402
msgid ""
"Select style of the \"apply coupon\" button. Only applicable when the "
"coupon code section is displayed \"Before the checkout steps\" on the "
"checkout page, or \"Before the cart items section\" on the cart page."
msgstr ""
"Pumili ng istilo ng "apply coupon" na button. Naaangkop lamang "
"kapag ang seksyon ng coupon code ay ipinapakita na "Bago ang mga "
"hakbang sa pag-checkout" sa pahina ng pag-checkout, o "Bago ang "
"seksyon ng mga item sa cart" sa pahina ng cart."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:406
msgid "Default button style"
msgstr "Default na istilo ng button"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:407
msgid "\"Add\" link button"
msgstr ""Magdagdag" na pindutan ng link"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:422, inc/compat/themes/compat-theme-wordpress-theme-atomion.php:102, inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:87
msgid "Checkout fields"
msgstr "Mga field ng checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:429
msgid "Optional fields"
msgstr "Opsyonal na mga patlang"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:430
msgid "Hide optional fields behind a link button"
msgstr "Itago ang mga opsyonal na field sa likod ng isang link button"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:431
msgid ""
"It is recommended to keep this option checked to reduce the number of open "
"input fields, <a "
"href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-form-fields#1-address-"
"line-2--company-name-can-safely-be-collapsed-behind-a-link\" "
"target=\"_blank\">read the research</a>."
msgstr ""
"Inirerekomenda na panatilihing naka-check ang opsyong ito upang mabawasan "
"ang bilang ng mga bukas na input field, <a "
"href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-form-fields#1-address-"
"line-2--company-name-can-safely-be-collapsed-behind-a-link\" "
"target=\"_blank\">basahin ang pananaliksik</a> ."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:440
msgid "Do not hide \"Address line 2\" fields behind a link button"
msgstr ""
"Huwag itago ang mga field na "Address line 2" sa likod ng isang "
"link button"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:441
msgid ""
"Recommended only when most customers actually need the \"Address line 2\" "
"field, or when getting the right shipping address is crucial (ie. if "
"delivering food and other perishable products)."
msgstr ""
"Inirerekomenda lamang kapag ang karamihan sa mga customer ay talagang "
"nangangailangan ng field na "Address line 2", o kapag ang pagkuha "
"ng tamang address sa pagpapadala ay mahalaga (ibig sabihin, kung naghahatid "
"ng pagkain at iba pang nabubulok na produkto)."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:451
msgid "Display the \"Add\" link buttons in lowercase"
msgstr "Ipakita ang mga pindutan ng link na "Magdagdag" sa maliit na titik"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:452
msgid ""
"Make the labels of optional field \"Add\" link button as "
"<code>lowercase</code> (ie. \"Add phone number\" instead of \"Add Phone "
"Number\"). This option also affects the link buttons for coupon code fields."
msgstr ""
"Gawing <code>lowercase</code> ang mga label ng opsyonal na field na "
""Magdagdag" na pindutan ng link (ibig sabihin. "Magdagdag ng "
"numero ng telepono" sa halip na "Magdagdag ng Numero ng "
"Telepono"). Nakakaapekto rin ang opsyong ito sa mga button ng link "
"para sa mga field ng coupon code."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:460, inc/admin/admin-settings-checkout.php:625
msgid "Billing address"
msgstr "Billing address"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:461
msgid ""
"Select position where to display the billing address section on the "
"checkout page."
msgstr ""
"Piliin ang posisyon kung saan ipapakita ang seksyon ng billing address sa "
"page ng pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:465
msgid "As a step before shipping"
msgstr "Bilang isang hakbang bago ipadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:466
msgid "As a sub-step before the shipping address section"
msgstr "Bilang isang sub-step bago ang seksyon ng address ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:467
msgid "As a sub-step after the shipping address section"
msgstr "Bilang isang sub-step pagkatapos ng seksyon ng address sa pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:468
msgid "As a step after shipping"
msgstr "Bilang isang hakbang pagkatapos ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:469
msgid "As a sub-step before the payment section"
msgstr "Bilang isang sub-step bago ang seksyon ng pagbabayad"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:470
msgid "Force billing and shipping addresses to the same (single section)"
msgstr ""
"Pilitin ang pagsingil at mga address sa pagpapadala sa pareho (iisang "
"seksyon)"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:477
msgid "Checkbox for \"Same as shipping/billing address\" checked by default"
msgstr ""
"Ang checkbox para sa "Kapareho ng shipping/billing address" ay "
"may check bilang default"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:478
msgid ""
"The checkbox \"Same as shiping address\" will start as checked by default "
"when the shipping address section is displayed first. <br>The checkbox "
"\"Same as billing address\" will start as checked by default when the "
"billing address section is displayed first. <br> It is recommended to leave "
"this option checked as to significantly reduce the number of open input "
"fields at checkout, <a "
"href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-form-fields#3-default-"
"billing--shipping-and-hide-the-fields-entirely\" target=\"_blank\">read the "
"research</a>."
msgstr ""
"Ang checkbox na "Kapareho ng address sa pagpapadala" ay "
"magsisimula bilang naka-check bilang default kapag ang seksyon ng address "
"sa pagpapadala ay unang ipinakita.<br> Ang checkbox na "Kapareho ng "
"billing address" ay magsisimula bilang naka-check bilang default kapag "
"ang seksyon ng billing address ay unang ipinakita.<br> Inirerekomenda na "
"iwanang naka-check ang opsyong ito upang makabuluhang bawasan ang bilang ng "
"mga bukas na input field sa pag-checkout, <a "
"href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-form-fields#3-default-"
"billing--shipping-and-hide-the-fields-entirely\" target=\"_blank\">basahin "
"ang pananaliksik</a> ."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:486
msgid "Highlight the billing address section in the checkout form"
msgstr "I-highlight ang seksyon ng billing address sa form ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:494, inc/admin/admin-settings-checkout.php:598
msgid "Shipping address"
msgstr "Address ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:495
msgid "Highlight the shipping address section in the checkout form"
msgstr "I-highlight ang seksyon ng address ng pagpapadala sa form ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:503
msgid "Shipping methods"
msgstr "Mga paraan ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:504
msgid "Choose in which position to display the shipping methods section."
msgstr ""
"Piliin kung saang posisyon ipapakita ang seksyon ng mga paraan ng "
"pagpapadala."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:508
msgid "Before shipping address"
msgstr "Bago ang address ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:509
msgid "After shipping address"
msgstr "Pagkatapos ng address ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:516
msgid "Prevent automatic selection of the first shipping method"
msgstr "Pigilan ang awtomatikong pagpili ng unang paraan ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:517
msgid ""
"When enabled, the first shipping method available will not be automatically "
"selected when no other shipping method was previously selected for each "
"shipping package. <br>This option will be automatically enabled if the "
"option for clearing the selected shipping method is enabled for the Local "
"Pickup feature."
msgstr ""
"Kapag pinagana, ang unang paraan ng pagpapadala na magagamit ay hindi "
"awtomatikong pipiliin kapag walang ibang paraan ng pagpapadala ang dating "
"napili para sa bawat pakete ng pagpapadala.<br> Awtomatikong ie-enable ang "
"opsyong ito kung pinagana ang opsyon para sa pag-clear sa napiling paraan "
"ng pagpapadala para sa feature na Local Pickup."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:526
msgid "Local pickup"
msgstr "Lokal na pickup"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:527
msgid ""
"Removes shipping address section when a local pickup shipping method is "
"selected."
msgstr ""
"Inaalis ang seksyon ng address sa pagpapadala kapag napili ang isang lokal "
"na paraan ng pagpapadala ng pickup."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:528
msgid ""
"Replaces the shipping address with the pickup point location when a local "
"pickup shipping method is selected."
msgstr ""
"Pinapalitan ang address ng pagpapadala ng lokasyon ng pickup point kapag "
"napili ang isang lokal na paraan ng pagpapadala ng pickup."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:538
msgid "Show option to clear shipping methods in the pickup location substep"
msgstr ""
"Ipakita ang opsyon upang i-clear ang mga paraan ng pagpapadala sa substep "
"ng lokasyon ng pickup"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:539
msgid ""
"Show a link button on the pickup location substep to clear the chosen "
"shipping methods. This can be used to allow showing the shipping address "
"section again if a local pickup method was previously selected."
msgstr ""
"Magpakita ng button ng link sa substep ng lokasyon ng pickup para i-clear "
"ang mga napiling paraan ng pagpapadala. Magagamit ito upang payagan ang "
"pagpapakitang muli ng seksyon ng address ng pagpapadala kung dati nang "
"napili ang isang lokal na paraan ng pagkuha."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:550
msgid ""
"Choose which address to save as the shipping address for local pickup "
"orders."
msgstr ""
"Piliin kung aling address ang ise-save bilang address sa pagpapadala para "
"sa mga lokal na pickup order."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:554
msgid "Save the selected pickup location"
msgstr "I-save ang napiling lokasyon ng pickup"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:555
msgid "Save same as the billing address"
msgstr "I-save katulad ng billing address"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:556
msgid "Do not save any shipping address"
msgstr "Huwag i-save ang anumang address sa pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:564
msgid "Company name field for shipping address"
msgstr "Field ng pangalan ng kumpanya para sa address ng pagpapadala"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:565
msgid ""
"Change visibility for the company name field for the shipping address "
"section on the checkout form."
msgstr ""
"Baguhin ang visibility para sa field ng pangalan ng kumpanya para sa "
"seksyon ng address ng pagpapadala sa form ng pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:566
msgid ""
"If field is set as \"optional\", which is the default visibility state, no "
"changes will be applied to let other plugins apply any changes they need."
msgstr ""
"Kung nakatakda ang field bilang "opsyonal", na siyang default na "
"estado ng visibility, walang mga pagbabagong ilalapat upang hayaan ang "
"ibang mga plugin na maglapat ng anumang mga pagbabagong kailangan nila."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:570, inc/admin/admin-settings-checkout.php:585, inc/admin/admin-settings-checkout.php:612
msgid "Hidden (remove field)"
msgstr "Nakatago (alisin ang field)"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:571, inc/admin/admin-settings-checkout.php:586, inc/admin/admin-settings-checkout.php:613, inc/admin/admin-settings-checkout.php:698
msgid "Optional"
msgstr "Opsyonal"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:572, inc/admin/admin-settings-checkout.php:587, inc/admin/admin-settings-checkout.php:614
msgid "Required"
msgstr "Kinakailangan"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:580
msgid "Add shipping phone field to the checkout form."
msgstr "Magdagdag ng field ng telepono sa pagpapadala sa form ng pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:594
msgid "Choose in which step to display the shipping phone field."
msgstr "Piliin kung saang hakbang ipapakita ang field ng telepono sa pagpapadala."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:599, inc/admin/admin-settings-checkout.php:626
msgid "Contact step"
msgstr "Hakbang sa pakikipag-ugnayan"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:606
msgid "Billing phone"
msgstr "Telepono sa pagsingil"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:607
msgid "Add billing phone field to the checkout form."
msgstr "Magdagdag ng field ng telepono sa pagsingil sa form ng pag-checkout."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:621
msgid "Choose in which step to display the billing phone field."
msgstr "Piliin kung saang hakbang ipapakita ang field ng telepono sa pagsingil."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:634
msgid "Enable international phone number format and validation for phone fields"
msgstr ""
"Paganahin ang internasyonal na format ng numero ng telepono at pagpapatunay "
"para sa mga field ng telepono"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:635
msgid "Format and validate phone numbers according to each country."
msgstr "I-format at i-validate ang mga numero ng telepono ayon sa bawat bansa."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:645
msgid "Enable phone number validation based on country rules"
msgstr ""
"Paganahin ang pagpapatunay ng numero ng telepono batay sa mga panuntunan ng "
"bansa"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:646
msgid ""
"When disabled, the phone field validation will not check if country or area "
"codes are valid for the country."
msgstr ""
"Kapag hindi pinagana, hindi titingnan ng validation ng field ng telepono "
"kung valid ang mga code ng bansa o area para sa bansa."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:656
msgid "Only show allowed countries for shipping or billing"
msgstr "Ipakita lamang ang mga pinapayagang bansa para sa pagpapadala o pagsingil"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:657
msgid ""
"When enabled, only the countries allowed for shipping will be available in "
"the shipping phone field, and only countries allowed for billing will be "
"available for the billing phone field."
msgstr ""
"Kapag pinagana, tanging ang mga bansang pinapayagan para sa pagpapadala ang "
"magiging available sa field ng telepono sa pagpapadala, at tanging ang mga "
"bansang pinapayagan para sa pagsingil ang magiging available para sa field "
"ng telepono sa pagsingil."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:667
msgid "Show country code beside the flag"
msgstr "Ipakita ang code ng bansa sa tabi ng bandila"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:678
msgid "Show an example of a valid phone number inside phone fields"
msgstr ""
"Magpakita ng halimbawa ng wastong numero ng telepono sa loob ng mga field "
"ng telepono"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:682
msgid "Do not change placeholders"
msgstr "Huwag magpalit ng mga placeholder"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:683
msgid "Show if not defined"
msgstr "Ipakita kung hindi tinukoy"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:684
msgid "Always show"
msgstr "Palaging ipakita"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:692, inc/admin/admin-settings-order-received.php:222
msgid "Order notes"
msgstr "Mga tala ng order"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:693
msgid "Define the visibility of the additional order notes field."
msgstr "Tukuyin ang visibility ng field ng karagdagang mga tala ng order."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:705
msgid "Gift options"
msgstr "Mga pagpipilian sa regalo"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:706
msgid "Display gift message and other gift options at the checkout page"
msgstr ""
"Ipakita ang mensahe ng regalo at iba pang mga pagpipilian sa regalo sa "
"pahina ng pag-checkout"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:707
msgid ""
"Allow customers to add a gift message and other gift related options to the "
"order."
msgstr ""
"Payagan ang mga customer na magdagdag ng mensahe ng regalo at iba pang mga "
"opsyon na nauugnay sa regalo sa order."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:717
msgid "Display the gift message fields always expanded"
msgstr "Ipakita ang mga field ng mensahe ng regalo na palaging pinalawak"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:727
msgid ""
"Display the gift message as part of the order details table instead of a "
"separate section"
msgstr ""
"Ipakita ang mensahe ng regalo bilang bahagi ng talahanayan ng mga detalye "
"ng order sa halip na isang hiwalay na seksyon"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:728
msgid ""
"This option affects the order confirmation page (thank you page) and order "
"details on account pages, emails and packing slips."
msgstr ""
"Nakakaapekto ang opsyong ito sa page ng kumpirmasyon ng order (pahina ng "
"salamat) at mga detalye ng order sa mga page ng account, email at packing "
"slip."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:746, inc/admin/admin-settings-checkout.php:753
msgid "Account matching"
msgstr "Pagtutugma ng account"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:754
msgid "Enable the account matching feature"
msgstr "Paganahin ang tampok na pagtutugma ng account"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:755
msgid ""
"Associate the guest customer's orders with their existing account when an "
"account already exists with the customer's contact details."
msgstr ""
"Iugnay ang mga order ng bisitang customer sa kanilang kasalukuyang account "
"kapag mayroon nang account kasama ang mga detalye ng contact ng customer."
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:765
msgid "Display message when an account exists with the email address provided"
msgstr "Ipakita ang mensahe kapag may account na may ibinigay na email address"
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:766
msgid ""
"Replaces the account creation fields with a notification and option to log "
"in. In some contexts, it might be recommended to leave this option disabled "
"to protect the privacy of customers."
msgstr ""
"Pinapalitan ang mga field ng paggawa ng account ng notification at opsyong "
"mag-log in. Sa ilang konteksto, maaaring irekomendang iwanang naka-disable "
"ang opsyong ito upang maprotektahan ang privacy ng mga customer."
#: inc/admin/admin-settings-dashboard.php:49
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: inc/admin/admin-settings-integrations.php:51
msgid "Integrations"
msgstr "Mga pagsasama"
#: inc/admin/admin-settings-integrations.php:95
msgid ""
"No integrations available at the moment on this section. The options "
"related to each plugin will only appear here if that plugin is activated."
msgstr ""
"Walang available na pagsasama sa ngayon sa seksyong ito. Ang mga opsyon na "
"nauugnay sa bawat plugin ay lilitaw lamang dito kung ang plugin na iyon ay "
"na-activate."
#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:54
msgid "License keys"
msgstr "Mga susi ng lisensya"
#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:85
msgid ""
"No license keys options available at the moment on this section. The "
"options related to each plugin or add-on will appear here when that plugin "
"is activated."
msgstr ""
"Walang available na opsyon sa mga license key sa ngayon sa seksyong ito. "
"Ang mga opsyon na nauugnay sa bawat plugin o add-on ay lalabas dito kapag "
"na-activate ang plugin na iyon."
#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:90
msgid "Visit our website for more information about our plugins and add-ons."
msgstr ""
"Bisitahin ang aming website para sa higit pang impormasyon tungkol sa aming "
"mga plugin at add-on."
#: inc/admin/admin-settings-order-pay.php:71
msgid "Order pay page"
msgstr "Pahina ng pagbabayad ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-pay.php:78
msgid "Order pay"
msgstr "Bayad sa order"
#: inc/admin/admin-settings-order-pay.php:79
msgid "Enable order pay page optimizations"
msgstr "Paganahin ang mga pag-optimize ng page ng pagbabayad ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-pay.php:80
msgid ""
"Changes the layout of order pay page for existing orders pending payment "
"from the customer."
msgstr ""
"Binabago ang layout ng page ng pagbabayad ng order para sa mga umiiral nang "
"order na nakabinbing bayad mula sa customer."
#: inc/admin/admin-settings-order-pay.php:92
msgid "Add widget areas to the order pay page"
msgstr "Magdagdag ng mga lugar ng widget sa page ng pagbabayad ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-pay.php:93
msgid ""
"These widget areas are used to add trust symbols and trust badges on the "
"order pay page."
msgstr ""
"Ginagamit ang mga widget area na ito upang magdagdag ng mga simbolo ng "
"tiwala at mga badge ng tiwala sa page ng pagbabayad ng order."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:69
msgid "Thank you page & order details layout"
msgstr "Salamat page at layout ng mga detalye ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:76
msgid "Order details optimizations"
msgstr "Mga pag-optimize ng mga detalye ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:77
msgid "Enable thank you page and order details optimizations"
msgstr "Paganahin ang pahina ng pasasalamat at pag-optimize ng mga detalye ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:78
msgid "Changes the layout of order details on the thank you page and account pages."
msgstr ""
"Binabago ang layout ng mga detalye ng order sa pahina ng pasasalamat at mga "
"pahina ng account."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:89
msgid "Enable order details customizations on email notifications"
msgstr ""
"Paganahin ang mga pag-customize ng mga detalye ng order sa mga notification "
"sa email"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:90
msgid ""
"Display new sections and change order of sections on email notifications. "
"Styles of order details on email notifications remain unchanged."
msgstr ""
"Ipakita ang mga bagong seksyon at baguhin ang pagkakasunud-sunod ng mga "
"seksyon sa mga notification sa email. Ang mga istilo ng mga detalye ng "
"order sa mga notification sa email ay nananatiling hindi nagbabago."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:108
msgid "Thank you page"
msgstr "Salamat page"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:110
msgid ""
"These options affect the thank you page, also known as order received or "
"order confirmation pages."
msgstr ""
"Ang mga opsyong ito ay nakakaapekto sa pahina ng pasasalamat, na kilala rin "
"bilang natanggap na order o mga pahina ng pagkumpirma ng order."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:115, inc/admin/admin-settings-order-received.php:143
msgid "Order details layout"
msgstr "Layout ng mga detalye ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:116
msgid "Display the order details with wide layout on the thank you page"
msgstr ""
"Ipakita ang mga detalye ng order na may malawak na layout sa pahina ng "
"pasasalamat"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:126
msgid "Add widget areas to the thank you page"
msgstr "Magdagdag ng mga lugar ng widget sa pahina ng pasasalamat"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:127
msgid ""
"These widget areas are used to add trust symbols and trust badges on the "
"thank you page."
msgstr ""
"Ginagamit ang mga widget na lugar na ito upang magdagdag ng mga simbolo ng "
"tiwala at mga badge ng tiwala sa pahina ng pasasalamat."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:145
msgid ""
"These options affect the thank you page , view order details on account "
"pages and on email notifications."
msgstr ""
"Ang mga pagpipiliang ito ay nakakaapekto sa pahina ng pasasalamat , tingnan "
"ang mga detalye ng order sa mga pahina ng account at sa mga abiso sa email."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:150
msgid "Order actions"
msgstr "Mag-order ng mga aksyon"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:151
msgid "Choose in which position to display the order actions."
msgstr "Piliin kung saang posisyon ipapakita ang mga pagkilos ng pagkakasunud-sunod."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:155
msgid "Inside the order overview"
msgstr "Sa loob ng pangkalahatang-ideya ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:156
msgid "After the order overview"
msgstr "Pagkatapos ng pangkalahatang-ideya ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:157
msgid "After order sections"
msgstr "Pagkatapos ng mga seksyon ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:165
msgid "Order status"
msgstr "Katayuan ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:166
msgid "Display the order status progress bar"
msgstr "Ipakita ang progress bar ng status ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:176, inc/admin/admin-settings-order-received.php:193, inc/admin/admin-settings-order-received.php:208, inc/admin/admin-settings-order-received.php:223
msgid "Choose in which position to display the section."
msgstr "Piliin kung saang posisyon ipapakita ang seksyon."
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:180
msgid "After the order overview and payment instructions"
msgstr "Pagkatapos ng pangkalahatang-ideya ng order at mga tagubilin sa pagbabayad"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:181, inc/admin/admin-settings-order-received.php:197, inc/admin/admin-settings-order-received.php:212, inc/admin/admin-settings-order-received.php:227
msgid "Before the order items section"
msgstr "Bago ang seksyon ng mga item ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:182, inc/admin/admin-settings-order-received.php:198, inc/admin/admin-settings-order-received.php:213, inc/admin/admin-settings-order-received.php:228
msgid "Inside the order items section"
msgstr "Sa loob ng seksyon ng mga item ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:183, inc/admin/admin-settings-order-received.php:199, inc/admin/admin-settings-order-received.php:214, inc/admin/admin-settings-order-received.php:229
msgid "After the order items section"
msgstr "Pagkatapos ng seksyon ng mga item ng order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:184
msgid "On the sidebar"
msgstr "Sa sidebar"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:192
msgid "Order downloads"
msgstr "Mag-order ng mga pag-download"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:207
msgid "Gift message"
msgstr "Mensahe ng regalo"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:51
msgid "Tools"
msgstr "Mga gamit"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:84
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Pag-troubleshoot"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:91
msgid "Debug options"
msgstr "Mga opsyon sa pag-debug"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:92
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug mode"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:93
msgid ""
"Using debug mode affects the website performance. Only use this option "
"while troubleshooting."
msgstr ""
"Ang paggamit ng debug mode ay nakakaapekto sa pagganap ng website. Gamitin "
"lamang ang opsyong ito habang nag-troubleshoot."
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:102
msgid "Load unminified assets"
msgstr "Mag-load ng mga hindi pinaliit na asset"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:112
msgid "Enhanced select fields"
msgstr "Mga pinahusay na piling field"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:113
msgid "Replace <code>select2</code> dropdown components with <code>TomSelect</code>"
msgstr "Palitan <code>select2</code> dropdown na bahagi ng <code>TomSelect</code>"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:114
msgid ""
"TomSelect is a simpler dropdown selection component which is less prone to "
"errors than Select2, while offering the same features that are actually "
"used on WooCommerce checkout pages."
msgstr ""
"Ang TomSelect ay isang mas simpleng dropdown na bahagi ng pagpili na mas "
"madaling kapitan ng mga error kaysa sa Select2, habang nag-aalok ng "
"parehong mga tampok na aktwal na ginagamit sa mga pahina ng pag-checkout ng "
"WooCommerce."
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:122
msgid "Fix automatic zoom-in on form fields"
msgstr "Ayusin ang awtomatikong pag-zoom-in sa mga field ng form"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:123
msgid "Set <code>font-size</code> inside form fields to 16px"
msgstr "Itakda <code>font-size</code> sa loob ng mga field ng form sa 16px"
#: inc/admin/admin-settings-tools.php:124
msgid ""
"When the font size inside form fields is smaller than 16px, Safari and "
"other browsers might automatically zoom in on mobile devices to make the "
"text easier to read. When this option is enabled, it will set the font size "
"for inside the form fields to 16px on pages optimized by Fluid Checkout to "
"avoid it zooming in."
msgstr ""
"Kapag ang laki ng font sa loob ng mga field ng form ay mas maliit sa 16px, "
"maaaring awtomatikong mag-zoom in ang Safari at iba pang mga browser sa mga "
"mobile device upang gawing mas madaling basahin ang teksto. Kapag pinagana "
"ang opsyong ito, itatakda nito ang laki ng font para sa loob ng mga field "
"ng form sa 16px sa mga page na na-optimize ng Fluid Checkout upang maiwasan "
"itong mag-zoom in."
#: inc/admin/admin-settings-wc-shipping.php:50
msgid ""
"The shipping destination is always set to \"Default to customer shipping "
"address\" when Fluid Checkout is activated. Customers can still provide "
"different shipping and billing addresses during checkout, an option for "
"setting the default billing address to be the same as the shipping address "
"is available at WooCommerce > Settings > Fluid Checkout."
msgstr ""
"Palaging nakatakda ang destinasyon sa pagpapadala sa "Default sa "
"address ng pagpapadala ng customer" kapag na-activate ang Fluid "
"Checkout. Ang mga customer ay maaari pa ring magbigay ng iba't ibang "
"mga address sa pagpapadala at pagsingil sa panahon ng pag-checkout, isang "
"opsyon para sa pagtatakda ng default na billing address upang maging "
"kapareho ng address sa pagpapadala ay available sa WooCommerce > Mga "
"Setting > Fluid Checkout."
#: inc/admin/admin-tab-fluid-checkout.php:25
msgid "Fluid Checkout"
msgstr "Fluid Checkout"
#: inc/admin/admin.php:133
msgid "Settings"
msgstr "Mga setting"
#: inc/admin/admin.php:134
msgid "Support"
msgstr "Suporta"
#: inc/admin/admin.php:159
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to PRO</a> to unlock more options."
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Mag-upgrade sa PRO</a> para mag-unlock ng "
"higit pang mga opsyon."
#: inc/admin/admin.php:179
msgid "(PRO)"
msgstr "(PRO)"
#: inc/admin/admin.php:199
msgid "(experimental)"
msgstr "(pang-eksperimento)"
#: inc/admin/admin.php:208
msgid ""
"This is an experimental feature and may not work as expected with all "
"themes and plugins. Use it with caution."
msgstr ""
"Isa itong pang-eksperimentong feature at maaaring hindi gumana gaya ng "
"inaasahan sa lahat ng tema at plugin. Gamitin ito nang may pag-iingat."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-automation-web-platform.php:159
msgid "Confirm"
msgstr "Kumpirmahin"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-automation-web-platform.php:274
msgid "Verify Phone Number"
msgstr "I-verify ang Numero ng Telepono"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-automation-web-platform.php:375, inc/compat/plugins/compat-plugin-mobile-login-woocommerce-premium.php:623
msgid "Please verify your phone number."
msgstr "Paki-verify ang iyong numero ng telepono."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-bluehost-wordpress-plugin.php:75
msgid "The Bluehost Plugin"
msgstr "Ang Bluehost Plugin"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-bluehost-wordpress-plugin.php:81
msgid "Custom fields"
msgstr "Mga custom na field"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-bluehost-wordpress-plugin.php:82
msgid "Enable custom shipping email field"
msgstr "Paganahin ang custom na field ng email sa pagpapadala"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-bluehost-wordpress-plugin.php:83
msgid ""
"When enabled, the shipping email field from the Bluehost plugin will be "
"added to the checkout form."
msgstr ""
"Kapag pinagana, ang field ng email sa pagpapadala mula sa Bluehost plugin "
"ay idaragdag sa form ng pag-checkout."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:89
msgid "Captcha Pro by BestWebSoft"
msgstr "Captcha Pro ng BestWebSoft"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:95
msgid "Captcha position"
msgstr "Posisyon ng Captcha"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:96
msgid ""
"Define the position to display the captcha section. Some positions might "
"not work depending on the captcha type chosen."
msgstr ""
"Tukuyin ang posisyon upang ipakita ang seksyong captcha. Maaaring hindi "
"gumana ang ilang posisyon depende sa napiling uri ng captcha."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-gls-shipping-for-woocommerce.php:148, inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:126, inc/compat/plugins/compat-plugin-mondialrelay-wordpress.php:124, inc/compat/plugins/compat-plugin-omniva-woocommerce.php:109, inc/compat/plugins/compat-plugin-packlink-pro-shipping.php:104, inc/compat/plugins/compat-plugin-seur.php:105, inc/compat/plugins/compat-plugin-woo-carrier-agents.php:124
msgid "Selecting a pickup point is required before proceeding."
msgstr "Kinakailangan ang pagpili ng pickup point bago magpatuloy."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:234
msgid "Pickup point"
msgstr "Pickup point"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:316, inc/compat/plugins/compat-plugin-omniva-woocommerce.php:297, inc/compat/plugins/compat-plugin-omniva-woocommerce.php:307, inc/compat/plugins/compat-plugin-seur.php:386, inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-myparcel.php:450
msgid "Pickup point not selected yet."
msgstr "Hindi pa napili ang pickup point."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:310, inc/compat/plugins/compat-plugin-omniva-woocommerce.php:312, inc/compat/plugins/compat-plugin-seur.php:391, inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-myparcel.php:438
msgid "Pickup point:"
msgstr "Pickup point:"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-mailchimp-for-woocommerce.php:80
msgid "Mailchimp for WooCommerce"
msgstr "Mailchimp para sa WooCommerce"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-mailchimp-for-woocommerce.php:86
msgid "Subscribe checkbox"
msgstr "Mag-subscribe na checkbox"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-mailchimp-for-woocommerce.php:87
msgid ""
"Override the position for the subscribe checkbox on the checkout page and "
"always display it on the contact step"
msgstr ""
"I-override ang posisyon para sa checkbox ng pag-subscribe sa pahina ng "
"pag-checkout at palaging ipakita ito sa hakbang sa pakikipag-ugnayan"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-shipping-zones-by-drawing-for-woocommerce.php:87
msgid "Before Shipping Address"
msgstr "Bago ang Address ng Pagpapadala"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-shipping-zones-by-drawing-for-woocommerce.php:87, inc/compat/plugins/compat-plugin-shipping-zones-by-drawing-for-woocommerce.php:91
msgid "(originally \"%s\")"
msgstr "(orihinal na "%s")"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-shipping-zones-by-drawing-for-woocommerce.php:91
msgid "After Shipping Address"
msgstr "Pagkatapos ng Address ng Pagpapadala"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-wc-brt-fermopoint-shipping-methods.php:96
msgid "Selecting a collection point is required when shipping with FermoPoint."
msgstr ""
"Ang pagpili ng isang collection point ay kinakailangan kapag nagpapadala "
"gamit ang FermoPoint."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-extra-checkout-fields-for-brazil.php:189
msgid ""
"If checked informs typos in email to users. (This feature has been disabled "
"because Fluid Checkout offers the feature. Changes to this option will not "
"take effect)"
msgstr ""
"Kung may check ay nagpapaalam sa mga typo sa email sa mga user. (Na-disable "
"ang feature na ito dahil inaalok ng Fluid Checkout ang feature. Hindi "
"magkakabisa ang mga pagbabago sa opsyong ito)"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-extra-checkout-fields-for-brazil.php:186
msgid "Enable Mail Check: (disabled feature)"
msgstr "Paganahin ang Mail Check: (na-disable na feature)"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-myparcel.php:431
msgid "Carrier:"
msgstr "carrier:"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:167
msgid "Sendinblue - WooCommerce Email Marketing"
msgstr "Sendinblue - WooCommerce Email Marketing"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:173
msgid "Sign up checkbox position"
msgstr "Mag-sign up sa posisyon ng checkbox"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:174
msgid "Move the sign up checkbox to the contact step"
msgstr "Ilipat ang checkbox sa pag-sign up sa hakbang sa pakikipag-ugnayan"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:175
msgid ""
"When enabled, the checkbox will be moved to the contact step independently "
"of the display location defined in the Sendinblue plugin settings."
msgstr ""
"Kapag pinagana, ililipat ang checkbox sa hakbang sa pakikipag-ugnayan nang "
"hiwalay sa lokasyon ng display na tinukoy sa mga setting ng Sendinblue "
"plugin."
#: inc/compat/themes/compat-theme-betheme.php:172
msgid "Theme Betheme"
msgstr "Tema Betheme"
#: inc/compat/themes/compat-theme-betheme.php:178, inc/compat/themes/compat-theme-kapee.php:129, inc/compat/themes/compat-theme-porto.php:202, inc/compat/themes/compat-theme-pressmart.php:186, inc/compat/themes/compat-theme-thegem.php:164, inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:158
msgid "Checkout progress"
msgstr "Pag-usad ng checkout"
#: inc/compat/themes/compat-theme-betheme.php:179
msgid ""
"Output the checkout steps section from Betheme on the checkout, cart and "
"order received pages."
msgstr ""
"I-output ang seksyon ng mga hakbang sa pag-checkout mula sa Betheme sa mga "
"pahina ng checkout, cart at order na natanggap."
#: inc/compat/themes/compat-theme-fennik.php:216
msgid "Theme Fennik"
msgstr "Tema Fennik"
#: inc/compat/themes/compat-theme-fennik.php:222
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Mga mumo ng tinapay"
#: inc/compat/themes/compat-theme-fennik.php:223
msgid ""
"Output the breadcrumbs section from the Fennik theme when using Fluid "
"Checkout header and footer."
msgstr ""
"I-output ang seksyong breadcrumbs mula sa tema ng Fennik kapag gumagamit ng "
"Fluid Checkout header at footer."
#: inc/compat/themes/compat-theme-go.php:53
msgid "Theme Go"
msgstr "Theme Go"
#: inc/compat/themes/compat-theme-go.php:59
msgid "My account layout"
msgstr "Layout ng aking account"
#: inc/compat/themes/compat-theme-go.php:60
msgid "Enable wide layout on \"My account\" page."
msgstr "Paganahin ang malawak na layout sa pahina ng "Aking account.""
#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:93
msgid "Theme Impreza"
msgstr "Theme Impreza"
#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:99
msgid "Header"
msgstr "Header"
#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:100
msgid "Spacing for site header at the checkout page (in pixels)"
msgstr "Spacing para sa header ng site sa pahina ng pag-checkout (sa mga pixel)"
#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:101
msgid "Only applicable when using the Impreza theme header at the checkout page."
msgstr ""
"Naaangkop lamang kapag ginagamit ang header ng tema ng Impreza sa page ng "
"pag-checkout."
#: inc/compat/themes/compat-theme-kapee.php:123
msgid "Theme Kapee"
msgstr "Tema Kapee"
#: inc/compat/themes/compat-theme-kapee.php:130
msgid ""
"Output the checkout steps section from the Kapee theme on the checkout, "
"cart and order received pages."
msgstr ""
"I-output ang seksyon ng mga hakbang sa pag-checkout mula sa tema ng Kapee "
"sa mga pahina ng checkout, cart at order na natanggap."
#: inc/compat/themes/compat-theme-porto.php:196
msgid "Theme Porto"
msgstr "Tema Porto"
#: inc/compat/themes/compat-theme-porto.php:203
msgid ""
"Output the checkout steps section from the Porto theme on the checkout, "
"cart and order received pages."
msgstr ""
"I-output ang seksyon ng mga hakbang sa pag-checkout mula sa tema ng Porto "
"sa mga pahina ng pag-checkout, cart at order na natanggap."
#: inc/compat/themes/compat-theme-pressmart.php:180
msgid "Theme Pressmart"
msgstr "Tema Pressmart"
#: inc/compat/themes/compat-theme-pressmart.php:187
msgid ""
"Output the checkout steps section from the Pressmart theme on the checkout, "
"cart and order received pages."
msgstr ""
"I-output ang seksyon ng mga hakbang sa pag-checkout mula sa tema ng "
"Pressmart sa mga pahina ng pag-checkout, cart at order na natanggap."
#: inc/compat/themes/compat-theme-thegem.php:158
msgid "Theme The Gem"
msgstr "Tema Ang Hiyas"
#: inc/compat/themes/compat-theme-thegem.php:165
msgid ""
"Output the checkout steps section from The Gem theme when using Fluid "
"Checkout header and footer."
msgstr ""
"I-output ang seksyon ng mga hakbang sa pag-checkout mula sa tema ng The Gem "
"kapag gumagamit ng Fluid Checkout header at footer."
#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:152
msgid "Theme Woodmart"
msgstr "Tema Woodmart"
#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:159
msgid ""
"Output the checkout steps section from the Woodmart theme when using Fluid "
"Checkout header and footer."
msgstr ""
"I-output ang seksyon ng mga hakbang sa pag-checkout mula sa tema ng "
"Woodmart kapag gumagamit ng header at footer ng Fluid Checkout."
#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:167
msgid "Checkout options"
msgstr "Mga pagpipilian sa pag-checkout"
#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:168
msgid "Disable the theme checkout options"
msgstr "Huwag paganahin ang mga pagpipilian sa pag-checkout ng tema"
#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:169
msgid ""
"The options display product image, quantity field, remove button and link "
"to product page added by the theme are disabled by default."
msgstr ""
"Ang mga opsyon ay nagpapakita ng larawan ng produkto, field ng dami, button "
"na alisin at link sa pahina ng produkto na idinagdag ng tema ay hindi "
"pinagana bilang default."
#: inc/compat/themes/compat-theme-wordpress-theme-atomion.php:87
msgid "Theme Atomion"
msgstr "Tema Atomion"
#: inc/compat/themes/compat-theme-wordpress-theme-atomion.php:93
msgid "Order progress"
msgstr "Pag-usad ng order"
#: inc/compat/themes/compat-theme-wordpress-theme-atomion.php:94
msgid "Display order progress from the theme"
msgstr "Ipakita ang pag-usad ng order mula sa tema"
#: inc/compat/themes/compat-theme-wordpress-theme-atomion.php:103, inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:88
msgid "Display the form field labels visible on the page"
msgstr "Ipakita ang mga label ng field ng form na makikita sa pahina"
#: inc/compat/themes/compat-theme-wordpress-theme-atomion.php:104
msgid "It is recommended to keep this option enabled for a better user experience."
msgstr ""
"Inirerekomenda na panatilihing naka-enable ang opsyong ito para sa mas "
"magandang karanasan ng user."
#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:81
msgid "Theme ZK Nito"
msgstr "Tema ZK Nito"
#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:96
msgid "Add extra fields to the checkout form"
msgstr "Magdagdag ng mga karagdagang field sa form ng pag-checkout"
#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:97
msgid ""
"Adds an extra shipping email and shipping phone field to the shipping "
"address section."
msgstr ""
"Nagdaragdag ng karagdagang email sa pagpapadala at field ng telepono sa "
"pagpapadala sa seksyon ng address ng pagpapadala."
#: templates/fc/checkout-page-template/checkout/checkout-header.php:27
msgid "Go to the home page"
msgstr "Pumunta sa home page"
#: templates/fc/checkout-page-template/checkout/page-checkout-header.php:54, templates/compat/themes/enfold/checkout-page-template/checkout/page-checkout-header.php:239
msgid "Skip to content"
msgstr "Lumaktaw sa nilalaman"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-account-creation.php:37
msgid "Create an account"
msgstr "Gumawa ng account"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login-modal.php:30
msgid "Log in to your account"
msgstr "Mag-log in sa iyong account"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:42
msgid "Already have an account?"
msgstr "Mayroon ka nang account?"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:32
msgid "Logged in as %1$s. <a href=\"%2$s\">Log out</a>"
msgstr "Naka-log in bilang %1$s. <a href=\"%2$s\">Log out</a>"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/payment.php:48
msgid "Your order has a total amount due of %s. No further payment is needed."
msgstr ""
"Ang iyong order ay may kabuuang halaga na dapat bayaran ng %s. Walang "
"karagdagang bayad ang kailangan."
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-section.php:59
msgid "Close and continue with checkout"
msgstr "Isara at magpatuloy sa pag-checkout"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-section.php:59
msgid "Continue"
msgstr "Magpatuloy"
#: templates/compat/plugins/lp-express-shipping-method-for-woocommerce/checkout/lpexpress_terminals.php:5
msgid "Parcel terminal"
msgstr "Terminal ng parsela"
#: inc/compat/plugins/elementor-pro/widgets/woocommerce/checkout.php:70
msgid ""
"<p>This widget has been replaced by Fluid Checkout. </p><p>When using Fluid "
"Checkout, the checkout page needs to use the original WooCommerce shortcode "
"<code>[woocommerce_checkout]</code> to work properly.</p><p>For more "
"information, visit the Fluid Checkout documentation.</p>"
msgstr ""
"<p>Ang widget na ito ay pinalitan ng Fluid Checkout.</p><p> Kapag gumagamit "
"ng Fluid Checkout, kailangang gamitin ng page ng checkout ang orihinal na "
"WooCommerce shortcode <code>[woocommerce_checkout]</code> upang gumana nang "
"maayos.</p><p> Para sa higit pang impormasyon, bisitahin ang dokumentasyon "
"ng Fluid Checkout.</p>"
#: inc/compat/themes/compat-theme-dt-the7.php:121
msgid "Theme The7"
msgstr "Tema Ang7"
#: inc/compat/themes/compat-theme-dt-the7.php:127
msgid "Additional header sections"
msgstr "Mga karagdagang seksyon ng header"
#: inc/compat/themes/compat-theme-dt-the7.php:128
msgid "Output additional header sections if enabled in the theme settings."
msgstr ""
"Mag-output ng mga karagdagang seksyon ng header kung pinagana sa mga "
"setting ng tema."
#: inc/admin/admin-notice-coderockz-delivery-plugins-detected.php:98
msgid "More information"
msgstr "Higit pang impormasyon"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-box-now-delivery-croatia.php:177
msgid "Pick a Locker"
msgstr "Pumili ng Locker"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:115
msgid "Page template"
msgstr "Template ng pahina"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:116
msgid "Use `Order confirmation` page template for block-based themes"
msgstr ""
"Gumamit ng template ng pahina ng `Pagkumpirma ng order` para sa mga tema na "
"nakabatay sa block"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:117
msgid "Only applies when using a block-based theme."
msgstr "Nalalapat lamang kapag gumagamit ng isang block-based na tema."
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-gateway-stripe.php:49
msgid "WooCommerce Stripe Gateway"
msgstr "WooCommerce Stripe Gateway"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-gateway-stripe.php:55
msgid "Payment form"
msgstr "Form ng pagbabayad"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-gateway-stripe.php:56
msgid "Apply styles to the Stripe payment form fields"
msgstr "Ilapat ang mga istilo sa mga field ng form ng pagbabayad ng Stripe"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-gateway-stripe.php:57
msgid ""
"When enabled, Fluid Checkout will apply styles optimized for compatibility "
"with the plugin. You may want to disable this if you are using custom "
"styles for the Stripe payment form fields."
msgstr ""
"Kapag pinagana, ilalapat ng Fluid Checkout ang mga istilong na-optimize "
"para sa pagiging tugma sa plugin. Maaaring gusto mong i-disable ito kung "
"gumagamit ka ng mga custom na istilo para sa mga field ng form ng "
"pagbabayad ng Stripe."
#: inc/compat/themes/compat-theme-nyture.php:76
msgid "Theme Nyture"
msgstr "Tema Nyture"
#: inc/compat/themes/compat-theme-nyture.php:83
msgid ""
"Output the checkout steps section from the Nyture theme when using Fluid "
"Checkout."
msgstr ""
"I-output ang seksyon ng mga hakbang sa pag-checkout mula sa tema ng Nyture "
"kapag gumagamit ng Fluid Checkout."
#: inc/checkout-coupon-codes.php:275
msgctxt "Button label for applying coupon codes"
msgid "Apply"
msgstr "Mag-apply"
#: inc/checkout-steps.php:2214
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Contact"
msgstr "Makipag-ugnayan"
#: inc/checkout-steps.php:2223
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Shipping"
msgstr "Pagpapadala"
#: inc/checkout-steps.php:2235
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Billing"
msgstr "Pagsingil"
#: inc/checkout-steps.php:2244
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Payment"
msgstr "Pagbabayad"
#: inc/checkout-steps.php:2825
msgctxt "Checkout substep change link label"
msgid "Change"
msgstr "Baguhin"
#: inc/checkout-steps.php:2826
msgctxt "Checkout substep save link label"
msgid "Save changes"
msgstr "I-save ang mga pagbabago"
#: inc/checkout-steps.php:2958
msgctxt "Substep review text"
msgid "None."
msgstr "wala."
#: inc/checkout-steps.php:3490
#. translators: %1$s the selected option text, %2$s the field label.
msgctxt "Substep review field format"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: inc/checkout-steps.php:3495
#. translators: %1$s the selected option text, %2$s the field label.
msgctxt "Substep review field format: with label"
msgid "%2$s: %1$s"
msgstr "%2$s: %1$s"
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:85
msgctxt "Image uploader."
msgid "No image selected."
msgstr "Walang napiling larawan."
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:49
msgctxt "Settings section"
msgid "Cart"
msgstr "Cart"
#: inc/admin/admin-settings-order-pay.php:49
msgctxt "Settings section"
msgid "Order pay"
msgstr "Bayad sa order"
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:47
msgctxt "Settings section"
msgid "Thank you"
msgstr "salamat po"
#: inc/admin/admin-settings-integrations.php:83
msgctxt "Settings section title"
msgid "Integrations"
msgstr "Mga pagsasama"
#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:73
msgctxt "Settings section title"
msgid "License keys"
msgstr "Mga susi ng lisensya"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:100
msgctxt "Captcha position"
msgid "Before place order section"
msgstr "Bago ang place order section"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:101
msgctxt "Captcha position"
msgid "Before place order button"
msgstr "Bago ang place order button"
#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-subscriptions.php:431, templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-shipping.php:28
#. translators: %s shipping destination.
msgctxt "No shipping method chosen label for the order summary"
msgid "--"
msgstr "--"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login-modal.php:27
msgctxt "Close button aria-label"
msgid "Close"
msgstr "Isara"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:42, templates/fc/checkout-steps/global/form-login.php:66
msgctxt "Log in link label at checkout contact step"
msgid "Log in"
msgstr "Mag-log in"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:56
msgctxt "Log in separator label at for when guest checkout is disabled"
msgid "Or continue below"
msgstr "O magpatuloy sa ibaba"
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:54
msgctxt "Log in separator label at for when guest checkout is disabled"
msgid "Or continue as a guest"
msgstr "O magpatuloy bilang isang panauhin"